语文搜网 > 语文知识 > 高中语文基础知识 > 《发白马》原文及翻译

《发白马》原文及翻译

更新时间:2024-04-27 18:01:52

一、《发白马》原文

将军发白马,旌节度黄河。箫鼓聒川岳,沧溟涌涛波。武安有振瓦,易水无寒歌。铁骑若雪山,饮流涸滹沱。扬兵猎月窟,转战略朝那。倚剑登燕然,边烽列嵯峨。萧条万里外,耕作五原多。一扫清大漠,包虎戢金戈。

二、《发白马》原文翻译

将军骑着白马出发,旌节拥簇度黄河。

箫鼓喧天满川岳,犹如沧溟涌起洪波。

声碎武安之瓦,易水悲歌无法比拟。

铁骑若雪山云涌,饮流可以干涸滹沱河。

扬兵聚猎西边的月窟,转战夺取朝那城。

倚剑登上燕然山,边疆烽火台连绵嵯峨。

长城外萧条万里,五原关内耕作繁忙。

将军用武力扫清大漠,虎皮包裹金戈。

三、《发白马》作者介绍

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。